Translate

среда, 27. новембар 2013.

MAMINA BEBO (uspavanka)

Kad beba u maminom stomaku spava,
ne voli da je napolju galama,
pustite da tiha muzika svira
i srce da nežne reči bira :
mamina bebo,
tatino čedo,
bakino krilo,
dedino nebo,
sekina zvezdo,
bratova snago,
tečina dušo,
tetkino blago,
strinino sunce,
stričeva nado,
kumina srećo,
milo i drago.
Kad beba u maminom stomaku raste,
radost i ljubav neka vas krase.
Obojite dane u šarene boje,
ne štedite osmehe,
lepo vam stoje:
tatino malo
sunašce drago,
mamino milo
kraj srca se svilo.

      Ana  Milinović
                 
Jeca i Peca

Нема коментара:

Постави коментар